Voilà le fameux Shaun, le Néo Zélandais rencontré à notre auberge de jeunesse en Angleterre ! Je dis le "fameux" car on se souviendra de moi, criant ton prénom dans les couloirs alors que tu dormais ! (Même si tu m'as avoué plus tard que tu m'entendais :p). Et je me souviens également de cette soirée au pub ou j'ai eu un énorme fou rire lorsque Istvan parlait de toi : "Shaun is a free boy, only if you want to have sex. Morevover, he has a good bottle in his bed" (Bien sûr le vrai mot n'étais pas Bottle, je n'ai jamais su ce qu'il avait voulu dire !...) Je suis contente que l'on ait réussi à garder contact et j'espère bien que mes leçons privées de français te donneront envie de venir visiter la France ! En attendant je n'ai pas oublié ton invitation dans ton nouvel appart' londonnien ^^ Ravie de t'avoir rencontré. Prend soin de toi...
Translation for you !! => Here is famous Shaun, New Zealandman met in our hostel in England ! I said the “famous one” because one will remember me, shouting your first name in the corridors whereas you slept ! (Even if you acknowledged me later that you heard me
). And I also remember this evening to the pub when I had an enormous insane laughter when Istvan spoke about you: “Shaun is a free boy, you can have sex with him. Morevover, he has a good bottle in his bed” (i don't know if you remember that... Of course, the true word were not Bottle, I never knew what he had meant ! …) I am content that we succeeded in keeping contact and I hope well that my private French lessons will give you desire for coming to visit France ! While waiting, I didn't forget your invitation in your new aprtment in London ^^ Happy to have met you. Takes care...